这个联其实并不难,像这种拆字联,没有合适的下联,也就是所谓的绝对,其实玩的是小机巧,缺乏的是大气韵。有人说这个联难,我们不妨来分析一下:
品泉三口白水:动名数量形名
品为动词,拆开后,三为数词,口为量词;泉为名词,拆开后白是形容词,水为名词。由此可见,品与泉都是结构可拆之字,拆后词性发生了变化,但巧妙的是,两个字拆后能连成意思上十分通融的一句话。然而,如果想再找到具有这种特点的两个字,确实很难,甚至可以说基本没有。问题的关键不在于拆字,中国可拆的字很多,但拆开之后,出现这种词性变化的很少,可以连成一句的更少,能与上联意韵相合的就根本没有了。
当然,通过玩拆字联,在搜肠刮肚、苦思冥想中无疑也是对中国文字的一次温习,从而激发我们对传统文化的热爱之情,我想这才是值得肯定的地方吧。
最后想起来了,动词拆开后变成为数量词的除了品字还有:分,拆开后为八刀,八是数词,刀是量词(中国的纸张计量单位:一刀合一百张),另外,好像还能做别的量词,例如,把这个饼切了八刀。于是,勉强凑出了一个词性还算相符的下联,但白字重复了,意韵上也不通融:
品泉三口白水
分帛八刀白巾
[ 此帖被痴情浪子在2010-09-17 10:04重新编辑 ]