“到国外去旅行”是我少年时的梦想,退休后,乘着改革开放的东风,梦想成真。下面说说我的体会。
先说签证。第一次去欧洲时,旅游签证尚未开放,只得申领商务签证;后来是旅游团团签;再后来开放了个人旅游签证。如今有近70个国家和地区对中国公民实行免签或落地签 ,停留时间最长可达半年 。美国、日本、加拿大、新加坡以及申根国家对中国游客发放五年甚至十年多次往返的签证,出国旅行变得方便快捷。
再说说语言文字的变化 。欧洲是各种语言的交汇地 ,初次去欧洲,两周内相继接触了法语、德语、意大利语、荷兰语、俄语,唯独没有听到看到中文 。好几次被人用日语招呼,害得我多次强调“IamChinese”。后来,进商店时有老外用“你好”“欢迎”打招呼;在博物馆、游览车里出现了汉语导游耳机,一些旅游景点也备有中文地图和宣传资料;在凡尔赛宫、比萨斜塔、马德里广场等景点,当地小贩能用汉语搭讪:“人民币50元!”“两个三欧元!”许多大型商店和免税店配备了讲汉语的售货员 。
本世纪初去欧洲,当地的地陪大多来自台湾或香港 ,中餐馆老板也是当地的华人华侨 ,操着闽南或广东口音的“国语”;菜谱、账单上都是繁体字。最近几年再去欧洲,能讲标准普通话的服务生和老板日益增多 ,多是以往的留学生或国内来的移民 。在苏联和南联盟地区,还会碰到讲汉语的老外。在酒店、餐馆里看到的中央四台节目,看到街头的“华为”“海尔”大型广告,倍感亲切。
消费支付方式的变化亦十分明显。最初几次出国,总要将人民币换成美元、欧元或英镑。2010年前后,欧洲的许多机场和街头,“Exchange”店的汇率牌上相继出现五星红旗。近几年,只需带上VISA卡或MAS TER 卡,即可消费或取现,回国后按消费当日的汇率自动转换成人民币结算,方便又安全。在朝鲜以及越南、老挝、柬埔寨、尼泊尔等东南亚国家,可以直接用人民币消费。个别海关人员索贿,也指明要人民币。
欧洲城市街头的卖艺者,多演奏外国名曲或民歌。有一次俄国之行,在圣彼得堡通往海边的路旁,一群艺人见我们经过,把曲调换成了《东方红》。惊喜之余,我们往他们面前的小盘子里放了几张小额卢布,马上,乐曲又换成《解放军进行曲》。此后再到欧洲,惊喜变成了平常事。在里加老城,我和几位朋友在街头漫步,不远处有两位街头艺人,一位抱着圆号,一位扛着大号,正在演奏当地的民歌。我们后面走来一群台湾游客,两位号手见了,马上改吹《义勇军进行曲》。两岸同胞围着艺人随着节奏拍手,演奏结束,大家欢呼,鼓掌。
近二十年的境外游,开阔了眼界,增长了见识,锻炼了体魄,见证了祖国的成长。行文至此,顺便提醒一下同胞——出国旅游,务必要严于律己,维护国人的形象。
[ 此帖被假正经也在2019-06-05 07:55重新编辑 ]